Nach ein paar Tagen in Hervey Bay und drumherum, hatten wir beschlossen, nach Noosa zufahren für 3 Tage. Wir sind ganz früh los, gegen 600h und haben eine wunderschöne Strecke abseits vom Highway genommen. Über Maryborough, Poona National Park, Tin Can Bay, Kin Kin and Cooray nach Noosa.
After a few days in Hervey Bay and around, we had decided to go down to Noosa for 3 days. We started very early at 6am and had a beautiful stretch away from the highway. Towards Maryborough, Poona National Park, Tin Can Bay, Kin Kin and Cooray to finally Noosa.
In Tin Can Bay wollten wir eigentlich Dolphine gefüttert haben, aber es hatte so stark geregnet, als wir ankamen, daß wir dies verschoben haben. Kommt noch…
Actually in Tin Can Bay we wanted to feed dolphins, but it had rained very strong as we arrived so that we have skiped that. It is still yet to come for us…
Noosa ist ein herrliches Fleckchen: viele haben hier ihr Ferienhaus. Ob man aus Sydney kommt, Melbourne, Brisbane oder eben nördlicher. Und man versteht gleich warum: ist es doch nicht gleich St. Tropez, auch wenn es als „St. Tropez Australiens“ bezeichnet wird, so ist doch super nett hier.
Noosa is a lovely spot: many people have their your holiday home there. Even if you come from Sydney, Melbourne, Brisbane or more from the north. And we can understand why: it is not the same like St. Tropez, even if it is called as „St. Tropez Australia“, so it is super nice here.
Noosa Heads ist ein extravagantes Städtchen mit einer wundervollen Landschaft, weißen Stränden und tropische Regenwäldern. Designer Boutiquen und smarte Restaurants geben dem ganzen den elitären Strand-Touch. Am Strand und im Busch fühlt man sich frei. Man trägt Flipflops, Shorts und hat hoffentlich einen braunen Bikinibody.
Noosa is a swanky resort town with a stunning natural landscape of crystalline beaches and tropical rainforests. Designer boutiques and smart restaurants draw beach-elite sophisticates, but the beach and bush are still free, so fashionistas share the beat with thongs, board shorts and bronzed bikini bods.
Es gibt dort einen Costal-Walk im Noosa National Park. Der ist wirklich sowas von schön. Man geht bergauf, links die Surfer im Wasser, rechter Hand Regenwald und Eukaliptuswald. Mit etwas Glück kann man einen Koala im Baum sitzen sehen… wir hatten einen angetroffen, weit oben im Baum. Es kommen einem immer wieder Surfer entgegen oder einfach andere Leute: alle mit ein und demselben Gesichtsausdruck: überragend gut hier!
There is a costal walk in the Noosa National Park. And it is really so nice. It is uphill, left the surfers in the water, on the right hand side rain forest and eucalyptus forest. With a bit luck you can see a koala sitting in the tree… we had encountered one, far up in the tree. On the way one meets always a surfer or simply other people: all with one and the same facial expression: Outstanding well here!
Nach 2 Tagen ging es dann zurück für uns nach Hervey Bay, wo wir noch sind! Wir können hier bei unseren Freunden Enzo und Danielle mit Hund Kahlua weiterwohnen.
After 2 days we went back to Hervey Bay, where we are still! We can stay here at the house of our friends Enzo and Danielle with their dog Kahlua.
Die Rückfahrt von Noosa ging wieder durch schönste Landschaft – und eines ist einfach klasse: Australien ist groß genug, als daß man sehr viel für sich alleine hat auf den Strecken. Ab und zu ein Auto und mal das ein oder andere Gesicht… ansonsten wir mit unseren Badelatschen, unserem Geländewagen und leichtestem Reisegepäck.
On the return trip from Noosa we went back through magnificent landscapes – and one is simply great: Australia is large enough to be for yourself, very often alone on the routes. From now and then you encounter a car or the one or the other face… apart from that it is only us with our flip-flops, our off-road vehicle and lightest luggage.
Kategorien:Queensland, Worldtrip 2015/2016
1 reply »