Lady Elliot Island (Great Barrier Reef)

The Lady Elliot Island Eco Resort Great Barrier Reef

Wenn man ein Stück vom Great Barrier Reef erleben will, dann kann und sollt man auf jeden Fall das „Lady Elliot Island Eco Resort Great Barrier Reef“ besuchen. Es ist die einzige Insel vom Great Barrier Reef, die man nur mit dem Flugzeug erreichen kann. Und es lohnt sich…es lohnt sich wahnsinnig.

If you want to experience a part of the Great Barrier Reef, then one should visit the „Lady Elliot Island Eco Resort Great Barrier Reef“ in any case. It is one of the island of the Great Barrier Reef, one can only go to with the aircraft. And it is worthwhile…it is worth mad.

Vorgestern, am Sonntag den 18.10., sind wir früh morgens los. Es war ein so tolles Erlebnis. Der Flug, die Vorfreude, dann die Insel das erste mal von oben zu sehen, die Landung und der erste Eindruck: und der ist sehr besonders. Es ist eine kleine Koralleninsel, ist ja auch ein Stück vom Great Barrier Reef.

The day before yesterday, Sunday 10-18-2015, we started early in the morning. It was such a great experience. The flight, the anticipation, then to see the island for the first time from above, the touch down and the first impression: and it was very special. It is a small coral island, indeed, it is a piece of the Great Barrier Reef.

Damit man heile über den Strand und ins Wasser kommen kann und auch im Wasser unverletzt bleibt, sollte und muss man geschlossene Schuhe tragen. Reef-Schuhe oder… ja, wir wurden „gezwungen“ Crocs zu tragen. Och nö – wir mussten aber… Und das ist auch das einzige Manko, was wir auf der Insel hatten 😉

In order to get over the beach and in the water without getting injured and also to stay unharmed in the water, closed-toed shoes should and must be worn. Reef shoes or… yes, we were „forced“ to wear Crocs. No way – no way out…. And this is also the only drawback, what we had on the island 😉

Auf der Insel leben tausende von Vögeln. Und es ist „nesting time“ momentan. Also war wahnsinniger Flugverkehr in der Luft. Überall Vögel, die um einen herumfliegen und sich von uns überhaupt nicht stören ließen. Wir wurden 2x von oben getroffen… aber das soll ja Glück bringen… und diesmal war es echt und nicht so wie Buenos Aires mit irgendwelchen Trickdieben. Wir mussten aufpassen, wo wir hintraten, denn einige Vögel brüten auch direkt auf dem Boden. Wir mussten uns an die Galapagos Inseln erinnern: die Tiere leben hier mit den Menschen und nicht die Menschen mit den Tieren.

On the island there are thousands of birds. And it is „nesting time“ at the moment. So it was an insane air traffic in the air. Birds were flying everywhere around. And they did not feel disturbed by us at all. We were targed from the top 2 times… but this is supposed to bring good luck… and this time it was real and not with any trick thieves as in Buenos Aires. We had to be careful where we did our steps, because some birds also breed directly on the floor. We had to remind our time on the Galapagos Islands: the animals live here with the people and not the people with the animals.

Wir waren im glasklaren Wasser Schnorcheln und haben ein bisschen von der Wassertierwelt gesehen: Stachelrochen, Meeresschildkröten, Mantas und einige mehr… Wir fühlten uns, wie im Aquarium. Traumkorallen und bunte Fische. Und natürlich waren wir auch mit dem „glas bottom boat“ draußen. Einen Tauchschein haben wir auf der Insel nicht gemacht, da wir nur für eine Nacht da waren und man innerhalb von 24 Stunden nicht tauchen und fliegen sollte! Aufgeschoben heißt hier nicht aufgehoben…. In Südostasien geht das auch noch. Kommt Zeit kommt Rat… Und Schnorcheln alleine war auf Lady Elliot schon der Hammer.

We stayed at the crystal clear water snorkeling and had have a little bit of the water animal world: sting rays, sea turtles, manta rays and some more… We felt like in an aquarium. Dreamful corals and colorful fish. And of course we went out also with the „glass-bottom boat“. We did not have make a diving license on the island, since we have been there only for one night and you should not dive and fly within 24 hours! On that point postponed is not abandoned….In Southeast Asia it is also possible. Time will tell… And snorkeling alone was already the hammer on Lady Elliot.

Auf dem Rückflug sind wir dann an der Küste von Fraser Island vorbeigeflogen. Und wir konnten von oben die Wale beim Springen beobachten. Und unser Pilot John war so nett deswegen noch ein paar Extra-Runden zudrehen… das erlebt man nicht so oft! Lady Elliot: bleib so aufregend und großartig, wie Du bist. Hoffentlich noch für sehr sehr sehr lange Zeit!

On our return flight we flew along the coast of Fraser Island. And we were able to see the whales jumping. And cause of that our pilot John was so nice doing a few extra rounds… one experiences that you don not have that often! Lady Elliot: stay as exciting and great as you are. Hopefully even for very very very long time!

Die nächsten Tage werden wir noch hier in Hervey Bay und Umgebung verbringen, bevor wir dann am kommenden Sonntag in Richtung Brisbane aufbrechen, um unseren Mietwagen wieder abzugeben. Mittwoch nächster Woche fliegen wir dann von Brisbane, mit stop over über Nacht in Sydney, nach Ayers Rock – Uluru – für 3 Tage in die zentralaustralische Wüste. Um letztlich nach Darwin zukommen. Aber hierzu dann mehr demnächst…

The next days we will stay here in Hervey Bay and its environment, before we start then next Sunday in the direction of Brisbane, to drop off our rental car. On Wednesday of next week we will fly from Brisbane, with a stop over for 1 night in Sydney, to Ayers Rock – Uluru – in the Central Australian Desert for 3 days. And finally to Darwin. More coming soon…

IMG_0798 IMG_0801 IMG_0803

DCIM100GOPROGOPR0014.

GOPRO0014.

DCIM100GOPROGOPR0016.

GOPRO0016.

IMG_0804 IMG_5968IMG_0807 IMG_5975IMG_0813 IMG_0820 IMG_5980IMG_0825 IMG_0827 IMG_5981IMG_0828 IMG_0833 IMG_5988IMG_5989IMG_0836 IMG_0837 IMG_0840 IMG_0841 IMG_5984IMG_5990IMG_5986IMG_0842

DCIM100GOPROGOPR0055.

GOPRO0055.

DCIM100GOPROGOPR0065.

GOPRO0065.

DCIM100GOPROGOPR0072.

GOPRO0072.

IMG_0843 IMG_0844

DCIM100GOPROGOPR0035.

GOPRO0035.

DCIM100GOPROGOPR0039.

GOPRO0039.

IMG_0845 IMG_0847 IMG_0852 IMG_0854IMG_0858 IMG_0860 IMG_0865

DCIM100GOPROGOPR0043.

DCIM100GOPROGOPR0043.

IMG_0868IMG_0872 IMG_0873 IMG_0876 IMG_0878 IMG_0880 IMG_0882 IMG_6009IMG_0887 IMG_5998IMG_6008IMG_0888 IMG_0891 IMG_0893 IMG_0898 IMG_0899 IMG_0909 IMG_6014IMG_0911 IMG_0915 IMG_6019IMG_6022IMG_0920 IMG_0927 LR. LEI. GV coral beach and lunch German coupleIMG_0931 IMG_0938 IMG_0940 IMG_6026IMG_0963IMG_0944 IMG_0951 IMG_0955 IMG_6032IMG_6052IMG_6055IMG_0956 IMG_0959

4 replies »

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s